Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Дорогая сестричка, спасибо за ваши стихи, в них я увидела большую любовь к Господу, доброе сердце и желание помочь людям! Да благословит вас Господь!!! Комментарий автора: Дякую!
мужские раны - Бойко Александр побуждением для написания этого стихотворения - является служение "Кузница сердец"- информация на сайте www.mens.ministry.ru Божьих благословений вам братья-мужчины в ковании сердец Божьих воинов!
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".